Montag, 20. Dezember 2021

Z. Z. XXVII [»Un puls / Pochen (rumänisch / deutsch)« aus Val Sidals »Zeit. E - Voicings« (2013)]

 


[»Decomposition«, Lorena Kirk-Giannoulis]




Omul liber se gândeşte la moarte mai puţin decât la orice altceva, iar înţelepciunea sa constă în meditaţie asupra vieţii, nu asupra morţii.

[Baruch Spinoza »Etica« (1677)]





[»Hope«, Lorena Kirk-Giannoulis]



Speranţa este bucuria nestatornică născută din ideea unui lucru viitor sau trecut, de realizarea căruia ne îndoim întrucâtva.

[Baruch Spinoza »Etica« (1677)]




UN PULS


Vorbești la telefon, de parcă ai fi singur în cameră, dar știi oare că citesc de pe buzele tale?



Trăiesc.

Ca într-un acvariu, atât de mic cât să-mi pot deschide ochii.

Când s-a întâmplat cu gâtul meu, aveam 12 ani și eram îndrăgostită. Îl chema Sebastian, ideea de a merge la patinoar a fost al lui. Nu contează. La început mă întrebam, dacă viața asta îmi va fi deajuns. Poate un habitat prea strâmt. Până a trebuit să recunosc că mi-a rămas ceva înspăimântător de mare: Timp!

Timpul meu e în mâna Domnului și al mamei mele. Așa e normal! Nu-s idiot. Știu că în Dumnezeu mă pot încrede. Dar ani în șir m-am îndoit dacă timpul meu e în mâini bune la mama? Recunosc, ar trebui să-mi fie rușine că nu aveam încredere in propria-mi mamă. O Doamne! Eram în perioada pubertății. Acum doar în gând mai pot face asta: Iartă-mă mamă!

Poate te întrebi câteodată, la ce mă gândesc, dacă mai îmi aduc aminte de ceva, dacă mai am speranţă că ceva se va îndrepta, ori dacă mai am ceva așteptări de la viață.

Doar că eu și corpul meu trăim de ani de zile separat! Corpul meu e doar o halcă inertă de carne. Asta e!

Deja mi-e indiferent și că aceast tub e permanent în gura mea. Mă alimentează cu oxigenul dătător de viață, iar câteodată chiar mă rănește. Aaa...și mă împiedică să te sărut!

Dar cred că totuși speranța nu moare ultima!

De ce nu vorbești niciodată cu mine? Ți-aș citi dorințele de pe buze. Ai putea să-mi vorbești despre orice, pur și simplu despre tine, despre părinți sau dacă nu altceva, despre prețul căpșunilor. Asta ar dilata pentru mine universul, de parcă comete strălucitoare mi-ar brăzda cerul.

Eu nu-s ochii mei! Ochii sunt ca patinele pe care le-am inchiriat ca să merg pe ghiață și să-mi frâng gâtul! Și nu-s nici fibra care te leagă de mine ca șireturile patinelor!

Atunci pentru mine timpul a înghețat. Ceasul meu s-a resetat la zero!

Te cunosc de un timp și te consider frumos! Chiar prea frumos! Cred că m-am îndrăgostit de tine! Sentimentul e mai mare ca acvariul. E chiar deranjant. Câteodată. În mine e un sentiment așa de confuz, încât m-aș fugări din acvariu!

Dumnezeu vede conștiința mea morbidă. Când mă chinuie rușinea, ar fi timpul potrivit să sting lumina ochilor. Dar nici asta nu depinde de mine.

Când lumina pătrunde iarăși printre gene, de obicei tu nu mai ești aici...și e bine așa.

Dacă în om sentimentul e așa de puternic, apropierea ar fi fatală. Singura mea teamă este că într-o bună zi îmi sare siguranța și îmi pierd mințile. Înnebunesc!

Atunci micul meu acvariu s-ar transforma în infern! Nu doresc nici dușmanilor mei să trăiască împreună cu dracul!

Nu sunt ochii mei. Doar câteodată îmi aparțin și atunci îi pot roti. La stânga și la dreapta-în sus și jos. Și ceea ce este foarte important: îi pot închide!

Nu sunt ochii mei, dar dacă nu-i am, atunci a venit timpul și dispar.

Știu că nu pot cu adeverat să dispar, numai că mă pierd din priviri. Poți să-ți închipuieşti că mintea leviteaza în acvariu. Din când în când face click. Atunci poate să vină universul!

Cu ochii mamei mă întâlnesc zilnic. Atunci sunt fericită. Aș vrea să pot să împărtășesc asta şi celor pe care i-a răpit oceanul şi nu mai ştiu unde sunt. Sau au orbit de la lumina fără margini. Celor care de pădure nu mai văd copacii. Poți să râzi, dar astea-s  sentimentele mele! Poate fi trufie, dar câteodată am impresia că pot ajuta oamenii din micul meu acvariu.

Sunt oare nebună? Probabil. Până la urmă mi-e indiferent.

Mica mea lume e din cinci oameni în casă și bineînțeles eu, cu carnea pe tuburi. Și mai nou TU.

În trecut lumea era mai mare. Sora mea nu făcea parte încă din ea.

Vezi? Lumea a dispărut pentru o vreme, dar iată-mă, am revenit!

Cred că ai in jur de douăzeci de ani, e posibil? E diferență de vârstă mare între noi. Pe mine nu mă deranjează. Pe tine?

Cum te cheamă? Eu te-am numit Roger. Nu m-am gândit mult, pur și simplu așa mi-a venit. E în ordine?

Ai observat oare cât mi-e de incitant să te privesc? Excitant!

Îți explic:

Infirmiera Martha vine la șapte. Oooo! Am uitat să vorbesc despre orologiu! Deși e foarte important! Când sunt conştientă și nimeni nu e aici, conversez cu orologiul! Ceasul îmi povestește întâmplările din lume. Locul hotărăște întâmplarea iar diferența o face timpul. Aleg diferite ore, după care întreb: ce face președintele duminică, la ora două și treizeci? Iar orologiul îmi răspunde: la paisprezece treizeci e în drum către terenul de golf din Camp David ori e deja la gaura a treia. Ceasul e o lume aparte, plin de posibilități, e veșnic și impredictibil! Orice e posibil, dar nimic nu e  sigur. Da, eu nu mă plictisesc niciodată!

Infirmiera Martha pleacă la șapte și zece.

Cândva veneai la zece și la unu. Mai nou la nouă, la trei și la cinci.

O dată pe săptămână vine dr. Helmann, rar și mereu fugitiv, ori doamna dr. Solokovski, câteodată în același timp cu tine. E intenționat sau întâmplător? Sau e ceva între voi? E prea bătrână pentru tine! E grasă, împopoţonată fără gust. I-ai văzut pantofii? Privește numai la pantofii ei! Eu o văd rar și fugitiv, dar după mine cred că vaca asta suferă de daltonism. În afară de asta te ignoră. Se uită de sus la tine. Observi măcar?

Nu minți! Ți-am surprins câteodată privirea, cum te uiți la sânii ei. Când se apleacă asupra cărnii să verifice tuburile, încerci să-i privești în decolteu. Porcușorule! Nu sunt supărată pe tine pentru asta, cred că e normal la un tânăr.

Odată, da...oh da, am fost tare nervoasă pe tine! Când cu infirmiera Irina!

A fost la scurt timp după ora cinci. De obicei rămâi până la cinci. În ziua aceea ai rămas până la șase. Atunci ai despachetat carnea. A fost tare plăcut să-ți simt fața aproape de fața mea. Ochii îți străluceau. Cu limba ți-ai umezit buzele.

Prima dată ai tras pătura de pe carne. Apoi te-ai chinuit cu nasturii cămășii de noapte - bănuiesc doar - că nu vedeam. Am răs în mine.

În sfârșit ai găsit ce căutai!

Am văzut în ochii tăi că îți place ce vezi!

Nu zi nu! Eu mă bucuram!

Sinceră să fiu, mi-a fost frică că nu îți va plăcea carnea mea! Dar ochii tăi sunt incapabili să mintă. Ai atins carnea mea cu mâna. Nu e problemă! Dacă aș putea ți i-aș dărui, ca să-i duci cu tine acasă. Apoi i-ai aranjat la loc și ai tras pătura pe mine.

După căteva clipe a apărut infirmiera Irina pentru vizita de seară, îmbrăcată și machiată frumos. După miros folosește apa de colonie paciuli. S-a aplecat așa de tare peste mine, că mi s-a făcut frică! Cu o cârpă umedă trebăluia în jurul feței mele. Mă enerva fiindcă ți-am pierdut ochii.

Deoadată a sărit în sus, ca înțepată de păianjen! M-am speriat, nu știam ce este. Ea s-a întors. Atunci am observat că stăteai aproape de spatele ei. Ți-a tras o palmă. Când a vrut să te pălmuiască a doua oară ai prins-o de mână și ai lipit-o de tine. Părea că se opune, dar când ți-ai împins limba între buzele ei, s-a înmuiat de tot. Ai împins-o în perete și ai început să-i deschei halatul. În acel moment mi-am pierdut ochii și lumea a dispărut. În cel mai inoportun moment.

Când ochii mei s-au trezit era deja întuneric şi eram singură cu orologiul. Aştepta să-mi spună povestea de seară. I-am strigat: lasă-mă cu copilăriile astea! Niciodată nu mai vreau să aud povești de seară!

Da, eram agitată și nu știam de ce.

A urmat o noapte lungă, mizerabilă.

Dar nu sunt supărată. Eu am fost cauza. Carnea mea te-a excitat. Nu fi bosumflat! Daca aș putea să te consolez...

A doua zi dimineață mi-a zis Emmy: ”Eşti geloasă! De necrezut!” Emmy nu e din lumea asta. E doar o voce lăuntrică, botezată de mine Emmy. Stai liniștit, apare rar.

Recunosc, câteodată mă uit la fundul tău. Cred că pe latura asta sunt normală și eu.

Dealtfel...da. Am o stare mai bună ca un cetățean mediocru. Nu trebuie să mă tem pentru locul de muncă, nu trebuie să mă iau în gură cu administratorul sau vecinul, ori să suport avansurile șefului. Am chiar și propria femeie de serviciu! E străină. Se uită la mine cu atâta milă, că mă enervează. Citesc de pe buzele ei, cum tot repetă ”pobre chica, pobre chica”. Habar nu am ce înseamnă.

Mama vine totdeauna la doisprezece. Îi citesc de pe buze „hello” și îmi zâmbește. O iubesc tare mult! Înainte de trei pleacă și ea.

Peste zece minute vii tu.

Câteodată sunt insuportabilă! Chiar și pentru mine! Mă enervează orice. Martha, doctorii, chiar și mama. Câteodată sunt pur și simplu tristă. Lumea îmi pare câteodată prea mare și opacă, câteodată prea îngustă, de nepătruns. Fără nici un motiv concret. Numai...așa!

Mama obsearvă întodeauna. Nu știu cum face dar sunt sigură că simte. Atunci totdeauna e mai glumeață. Citesc de pe buzele ei și imediat mă simt mai bine!

În afară de mama nimeni nu îmi obsearvă starea de spirit.

De fapt aș fi o partidă bună. Aș fi soția perfectă, iubitoare, reținută, liniștită, nepretențioasă, răbdătoare și cu o stare materială bună. Aduc carne frumoasă în căsnicie. Ai putea să te gândești la asta! Este ora doisprezece fără zece minute. Imediat vine mama. Mă bucur când pot s-o văd. Sper ca ochii mei să fie prezenți încă și sunt un pic agitată, fiindcă la scurt timp după ce buzele mamei, cu „la revedere puiuț” dispar, urmează întâlnirea noastră!

Așa aș vrea să te invit la o cafea, dar asta e imposibil din diferite motive. Nici nu mai știu ce gust are cafeaua.

Cred că te întrebi dacă mă gândesc la ceva...am oare gânduri?

Ușa se deschide și citesc de pe buzele mamei: Hello! Ce bine că ai putut veni, mami! Ia în brațe un pic carnea. Mă enervează că toată lumea se ocupă numai de carne!

Acum ar fi momentul potrivit să-i spun că o iubesc, dar cum?

Nu mă pot concentra.

Cititul de pe buze este foarte extenuant.

Mama, bineînțeles îmi obsearvă starea și întreabă: ce e cu tine comoara mea? Nu te simți bine?  Verifică tuburile și îmi aranjează pătura.

Gândurile mele sunt doar la ziua de ieri și la tine!

Și dispar...

Mai tărziu, când deschid ochii, observ că ești în cameră. Mami probabil a plecat. Mă bucur enorm și sper să faci ca și ieri!

A fost foarte excitant!

Știi oare că în tot acel timp te uitai în ochii mei?

Oare Irina era goală?

În sfârșit te apropii.

Ochii tăi căprui se apropie.

Devin tot mai mari!

Îi închizi și zâmbești.

Buzele tale sunt minunate!

Aș vrea să le ating. Un cârlionț din părul tău ca de abanos îți cade pe față...aș privi cu încetinitorul până la sfârșitul lumii...

Pielea ta e înpodobită cu perlele transpirației.

Doamne, cum aș vrea să te mângâi!

Ochii îți sunt pierduți în neant...

Umerii tăi lați îmi acoperă lumea.

Doamne, ce mare ești!

Ochii sunt iarăși aproape de mine! Aproape se ating cu ai mei!

O secundă am sentimentul că ne topim amândoi.

O TIMP, oprește-te!

Taci orologiule!

Îmi pierd chipul, dar nu dispar...

un puls...o zvâcnire...

asta nu a fost bătaia ceasului!

ochii tăi căprui aproape...

încep să mă tem...ce faci!?

Da, știu....Asta e carnea....

Dar - la dracu'! - e carnea mea unde pătrunzi....!

E trupul meu...!!!

Timpul s-a oprit...

Orologiule, spune ceva....!

Ușa se deschide pe neașteptate.

Mama intră vijelioasă: „mi-am uitat bricheta....” - apuc să citesc de pe buzele ei...

În momentul acela văd ca deschizi gura - știu că urli - iar eu explodez...!

Mi-am pierdut lumea - dispar!

Am devenit un singur puls...!!

Și nu e orologiul!

E inima...!

Spune-mi...e posibil asta?

 




[»Footprint«, Lorena Kirk-Giannoulis]


Nur freie Menschen sind einander wahrhaft dankbar.

[Baruch Spinoza »Ethik, Buch IV« (1677)]




POCHEN

 

Du telefonierst, als wärst du alleine in diesem Zimmer, aber ich lese deine Lippen, weißt du?

Ich lebe.

Wie in einem kleinen Aquarium. So groß, dass ich gerade meine Augen öffnen kann.

 

Als das mit meinem Hals passierte, war ich zwölf und war verliebt. Er hieß Sebastian und das Schlittschuhlaufen war seine Idee – egal.

Anfangs habe ich mich gefragt, ob mir diese Welt reicht. Ein vielleicht zu enges Habitat. Bis ich erkannt habe, dass mir noch etwas erschreckend Großes geblieben ist: etwas Zeit!

Meine Zeit ist in Gottes Hand und in der Hand meiner Mutter.

Es ist so! Ich bin nicht blöd!

Gott kann ich vertrauen; aber ich habe viele Jahre gezweifelt, ob meine Zeit bei Mama gut aufgehoben ist. Ich geb’s zu!

Ich weiß, ich sollte mich schämen, meiner eigenen Mutter nicht vertraut zu haben. Aber, mein Gott! Ich war doch in der Pubertät! Heute würde ich mich gerne dafür entschuldigen.

Vielleicht fragst du dich manchmal, was mir durch den Kopf geht – ob ich mich an etwas erinnern kann, ob ich hoffe, dass es wieder wird, oder ob ich etwas mit meinem Leben vorhabe.

Aber ich und mein Körper – wir leben seit vielen Jahren getrennt. So ist das!

Mir ist sogar egal, ob dieser Schlauch ewig in meinem Mund bleibt. Er versorgt mich mit Sauerstoff – bin davon manchmal wund – und er verhindert, dass du mich küsst. Die Hoffnung stirbt eben nicht zuletzt ...

Warum sprichst du nie mit mir? Ich würde dir deine Wünsche von den Lippen lesen. Du könntest aber auch einfach was erzählen. Etwas von dir, von deinen Eltern oder einfach von den Erdbeerpreisen. Es wäre, als würde sich das Universum ausdehnen, als würden leuchtende Kometen mit ihren langen Schweifen meinen Himmel kreuzen.

Ich bin nicht meine Augen. Sie sind wie die Schlittschuhe, die ich in der Eishalle ausgeliehen hatte, um aufs Eis zu gehen – mir den Hals zu brechen. Ich bin nicht die Fasern, die sie mit mir verbinden, wie Schnürsenkel am Schlittschuh.

 

Dann war die Zeit stehen geblieben. Meine Uhr wurde auf Stunde null zurückgesetzt. Jetzt kenne ich dich schon eine Weile, sodass ich dich schön finde. Sogar sehr schön. Ich glaube, ich habe mich in dich verliebt.

Das Gefühl ist größer als mein Aquarium. Aber auch verwirrend. Manchmal bin ich so durcheinander, dass ich es aus meinem Aquarium verbannen würde, wenn ich nur könnte.

Gott sieht mein schlechtes Gewissen – Scheiße!

Wenn mich meine Scham plagt, wäre es der richtige Zeitpunkt, um mein Augenlicht zu löschen, aber es liegt nicht in meiner Macht.

Wenn die Augen das Licht wieder durchlassen, bist du meistens nicht mehr da. Und das ist gut so.

 

Wenn man so groß fühlt, dann kann Nähe gefährlich werden. Es ist das Einzige, wovor ich Angst habe: eines Tages brennen meine Sicherungen durch und ich verliere meinen Sinn: Ich werde verrückt!

 

Ich weiß, in meinem kleinen Aquarium wäre dann die Hölle los. Mit dem Teufel im selben Becken – das wünsche ich meinem schlimmsten Feind nicht!

 

Ich bin nicht meine Augen – nur manchmal gehören sie zu mir. Dann kann ich sie nach links, nach rechts, nach oben und nach unten bewegen. Und wichtig! Ich kann sie schließen.

Ich bin nicht meine Augen, aber wenn ich sie nicht habe, dann ist der Zeitpunkt gekommen: ich verschwinde.

Ich weiß, dass ich nicht wirklich verschwinde, mich nur aus dem Blick verliere.

Du musst dir das so vorstellen, als würde mein Gehirn im Aquarium schwimmen. Ab und an werden die Augen für eine gewisse Zeit angeschlossen: Welt an!

 

Ich begegne Mamas Augen täglich. Dann bin ich glücklich. Ich wollte, ich könnte davon den vielen Menschen berichten, die sich im wilden Ozean verheddert haben und nicht mehr im Bilde sind, oder vom unendlichen Licht geblendet oder verblendet sind. Vor lauter Wald sehen sie die Bäume nicht ...

Du magst lachen, aber ich habe wirklich solche Gefühle! Vielleicht ist das eine Art Größenwahn, aber manchmal denke ich, dass ich aus meinem winzigen Aquarium Menschen helfen könnte.

Bin ich verrückt? Vielleicht. Ist ja auch egal.

Die Welt war fünf Menschen in einem Haus. Und natürlich ich, dort mit dem Fleisch an den Schläuchen. Jetzt auch du.

Früher war die Welt mehr. Meine Schwester gehört zu diesem Zeitpunkt nicht dazu.

 

Siehst du? Jetzt war die Welt kurz verschwunden – bin aber wieder da!

Ich schätze, du bist zwanzig – kann das sein? Ein großer Altersunterschied zwischen uns.

Mir macht es nichts aus – und dir?

Wie heißt du?

Ich nenne dich Roger, weißt du? Hatte nicht lange darüber nachgedacht – Roger flog mir einfach zu, und so nenne ich dich also – okay?

Merkst du eigentlich, dass es für mich aufregend ist, dir zuzusehen? Es ist spannend!

Ich erkläre es dir!

Schwester Martha kommt um sieben Uhr – oh!

Ich hatte die Uhr nicht erwähnt. Aber sie ist wichtig! Wenn ich bei Sinn bin, und niemand da ist, dann spreche ich mit der Uhr. Sie erzählt mir, was in der Welt los ist. Orte wählen die Geschichte, aber die Zeit macht den Unterschied. Ich wähle verschiedene Zeitpunkte, und dann frage ich zum Beispiel:

Was macht der Präsident jetzt, Sonntag, vierzehn Uhr dreißig?

Sie antwortet: Vierzehn Uhr dreißig – mal überlegen: er ist auf dem Weg zum Golfplatz auf Camp David. Oder vielleicht schon dort, am Loch drei.

Die Welt der Uhr ist eine Welt aus lauter Möglichkeiten. Unendlich und unsicher. Alles kann sein, aber nichts ist gewiss – ja, ich langweile mich wirklich nie!

Schwester Martha geht um sieben Uhr zehn.

Früher kamst du um zehn und um eins. In der letzten Zeit um neun, um drei und um fünf.

Einmal die Woche kommt Dr. Hellmann um zehn, oder Frau Doktor Sokolkowski um neun, zusammen mit dir. Ist es eigentlich Zufall? Oder hast du was mit ihr? Sie ist viel zu alt für dich. Fett, aufgetakelt – aber schlechter Geschmack. Hast du ihre Schuhe gesehen? Du musst immer auf die Schuhe achten! Ich sehe sie nur selten und flüchtig, aber ich weiß, die Kuh muss farbenblind sein. Außerdem beachtet sie dich gar nicht richtig. Sie schaut auf dich herab – merkst du’s eigentlich nicht?

 

Du sollst nicht lügen! Ich habe dich einige Male erwischt, wie du auf ihre Brüste gestarrt hast. Manchmal, wenn sie sich über das Fleisch beugt, um die Schläuche zu prüfen, versuchst du, ihr ins Dekolleté zu lugen. Schweinchen!

Ich bin dir aber deswegen nicht böse! Es ist für einen jungen Mann normal – denke ich.

 

Einmal – na ja, da war ich richtig wütend auf dich. Es ist die Sache mit Schwester Irina.

Es war kurz nach fünf. Normalerweise bleibst du bis halb sechs. An dem Tag bist du bis sechs geblieben. Zunächst war alles in Ordnung, wie immer.

Aber dann hast du das Fleisch ausgepackt.

Ich fand es sehr schön, dein Gesicht so nah an meinem zu haben. Deine Augen funkelten. Mit der Zunge befeuchtetest du deine Lippen. 

Du hattest zunächst die Decke vom Fleisch geschoben. Dann hast du dich mit den Knöpfen des Nachthemds abgemüht – denke ich – sehen konnte ich es nicht. Ich musste innerlich lachen.

 

Schließlich hatte es geklappt.

Du hattest, was du wolltest. In deinen Augen erkannte ich, dass dir das Fleisch gefällt. Leugne es nicht! Ich war froh!

 

Ich gebe zu, dass ich mir Sorgen gemacht hatte, dass du an meinem Fleisch keinen Gefallen findest. Aber deine Augen lügen nicht – und du hattest das Fleisch mit den Händen angefasst.

 

Keine Sorge! Es ist okay! Wenn ich könnte, würde ich es dir schenken, damit du es nach Hause mitnehmen kannst. Dann hattest du es wieder hergerichtet und mit der Decke zugedeckt.

 

Kurz danach erschien die junge, hübschgemachte Schwester Irina zu ihrer Abendrunde. Ich wette, sie benutzt ein Scheißparfüm – Patschulityp! Sie hatte sich so tief über mich gebeugt, dass ich Angst bekam. Mit einem feuchten Tuch fummelt sie immer in meinem Gesicht herum. Es hatte mich genervt, weil ich zu diesem Zeitpunkt deine Augen aus dem Blick verlor.

 

Plötzlich, wie von einer Tarantel gestochen, sprang sie auf.

Ich hatte mich erschrocken, wusste nicht was los war. Sie drehte sich um. Da merkte ich, dass du ganz dicht bei ihr standest.

Sie verpasste dir eine Ohrfeige. Als sie dir eine zweite kleben wollte, packtest du ihren Unterarm und zogst sie ganz eng zu dir. Zunächst schien sie, sich wehren zu wollen: mit der freien Hand hämmerte sie auf deiner Brust – so lange es ging.

Als du deine Zunge in ihren Mund gesteckt hattest, wurde sie ganz weich. Du hattest sie langsam gegen die Wand geschoben und ihren Kittel aufgeknöpft.

In dem Augenblick verlor ich meine Augen und die Welt verschwand. Zum falschen Zeitpunkt.

Als sie sich wieder eingeschaltet hatte, war es schon dunkel, und ich war allein mit der Uhr, die darauf zu warten schien, mir die Gutenachtgeschichte zu erzählen.

Ich schrie sie an: lass mich in Ruhe mit deinem Kinderkram! Ich will nie mehr eine Gutenachtgeschichte!

Ja, ich war wütend, und ich wusste nicht, warum.

 

Es wurde eine lange, scheußliche Nacht.

Aber ich bin nicht sauer. Es lag an mir – mein Fleisch hat dich dazu angetrieben. Sei nicht traurig. Ich würde dich gerne trösten, wenn ich könnte.

 

Am nächsten Morgen sagte Emmy – Emmy ist eine Stimme, die ich „Emmy“ nenne: du bist eifersüchtig! Das gibt’s doch gar nicht!

Emmy ist nicht aus der Welt – sie ist nur eine Stimme – meine andere Stimme. Aber keine Sorge, sie meldet sich nur sehr selten.

 

Übrigens, ich starre auch manchmal auf deinen Po – ich gebe es zu! Ich bin auch normal – zumindest in dieser Hinsicht.

Sonst ... Na, ja!

Ich habe es natürlich besser als der Normalbürger.

Ich muss nicht um meinen Arbeitsplatz bangen, mich nicht mit Vermietern oder Nachbarn herumstreiten, nicht die Anzüglichkeiten meines Chefs ertragen.

 

Ich habe sogar meine eigene Putzfrau. Sie ist eine Ausländerin. Sie schaut mich immer so mitleidig an, dass es schon nervt. Ich lese ihre Lippen, die immer wiederholen: pobre chica, pobre chica.

Keine Ahnung, was das bedeutet.

Mama kommt immer um zwölf. Ich lese ihre Lippen: Mahlzeit! sagt sie und lacht.

Oh, ich liebe sie! Sie bleibt bis kurz vor drei.

Zehn Minuten später kommst du.

 

 

Manchmal bin ich unausstehlich – ich kann mich selber kaum ertragen. Alles nervt mich, Schwester Martha, die Ärzte – sogar meine Mama.

 

Manchmal bin ich einfach nur traurig.

Dann kommt mir meine Welt zu groß und zu finster, oder zu klein und zu eng vor. Ohne irgendeinen bestimmten Grund – einfach so! Mama merkt das, weißt du? Ich weiß nicht, wie sie das macht, aber ich weiß es. Dann ist sie besonders lustig. Ich lese ihre Lippen, und ich fühle mich gleich besser.

 

Außer Mama bemerkt niemand meine Launen. 

 

Eigentlich wäre ich eine gute Partie – eine perfekte Ehefrau: liebevoll, zurückhaltend, still, anspruchslos, geduldig, wohlhabend. Ich bringe hübsches Fleisch in die Ehe, das jederzeit verfügbar ist. Denk mal darüber nach!

 

Zehn vor zwölf – Mama kommt gleich. Ich freue mich, sie zu sehen. Ich hoffe nur, dass ich die Augen bei mir habe, zu dem Zeitpunkt. Und bin aufgeregt, weil danach, kurz nachdem Mamas Lippen Tschüss, Liebes! sagen, kommt der Zeitpunkt unseres Wiedersehens!

 

Du kommst doch – oder?

 

Ich würde dich gerne auf einen Kaffee einladen, aber das geht aus den verschiedensten Gründen nicht. Das siehst du hoffentlich ein. Ich weiß noch nicht mal mehr, wie Kaffee schmeckt.

 

Vielleicht fragst du dich manchmal, was mir durch den Kopf geht – ob mir überhaupt was durch den Kopf geht.

 

Die Tür geht auf: „Hallo Liebes!“, lese ich die Lippen.

Hallo Mama, schön dass du’s geschafft hast, zu kommen. Sie drückt mit ihren Armen das Fleisch. Es nervt, dass sich alle nur um das Fleisch kümmern!

Jetzt wäre der richtige Zeitpunkt, ihr zu verraten, dass ich dich liebe – aber wie?

 

Ich kann mich nicht konzentrieren.

Das Lesen der Lippen strengt mich an.

Mama merkt es natürlich. Sie fragt: „Was ist los, Schatz? Geht’s dir nicht gut?“

Sie prüft die Schläuche, richtet die Decke.

Ich denke nur an dich und an gestern.

Dann verschwinde ich.

 

Während ich später meine Augen öffne, merke ich, dass du im Raum bist. Mama ist wohl weg. Ich freue mich riesig und hoffe, dass du es wie gestern machst.

Es war aufregend.

Du hattest mir die ganze Zeit in die Augen geschaut – weißt du’s eigentlich?

 

Obwohl Schwester Irinas Fleisch nackt war!

 

Du erscheinst endlich.

Deine grün-braunen Augen nähern sich.

Deine Augen werden immer größer.

Du schließt die Augen und lächelst.

Deine Lippen – sie sind fein gezeichnet und weich geformt. Ich würde sie so gerne berühren!

Eine Strähne deiner dunklen Locken fällt dir ins Gesicht, wie in Zeitlupe – ich möchte sie in alle Ewigkeit verfolgen.

Deine Haut glänzt, geschmückt mit den kostbarsten Perlen deines Schweißes. Gott, würde ich dich gerne streicheln!

Deine Augen gleiten seitlich weg.

Deine breiten Schultern verdecken die ganze Welt.

Gott, bist du groß!

Jetzt sind deine Augen wieder da – ganz nah!

Unsere Augen berühren sich fast!

Für einen Moment glaube ich, dass wir verschmelzen.

Ich wünschte, die Zeit würde jetzt stillstehen!

 

Sei still Uhr!

Ich verliere mein Gesicht – ich verschwinde nicht ...

 

... ein Pochen ...

... es ist nicht die Uhr ...

Deine grün-braunen Augen ...

Ich bekomme Angst – was tust du da?

 

Ich weiß natürlich: es ist das Fleisch.

Aber es ist verdammt mein Fleisch, in das du dringst!

 

Mein Körper!

 

Die Zeit bleibt stehen ...

Sag was Uhr!

 

Die Tür öffnet sich unerwartet.

Mama stürmt herein: „Ich habe mein Feuerzeug vergessen, Liebes ...“, lese ich noch.

 

In dem Augenblick reißt du den Mund auf – ich weiß, du brüllst – und ich explodiere!

 

Ich verliere meine Welt – ich verschwinde!

Ich werde zu einem einzigen Pochen!!

 

Es ist nicht die Uhr!!!

Das Herz!

 

Sag, wie kann das sein?





Freitag, 10. Dezember 2021

Bzw. ۲ ۵ ۵ [»Manen« for Piano and Flute (1994) by R. A. ol-Omoum]

 



[»My Autumn Leaves« by Suria Kassimi]




In our endeavors to recall to memory something long forgotten, we often find ourselves upon the very verge of remembrance, without being able, in the end, to remember.

[Edgar Allan Poe »Ligeia« (1838)]




[Illustration for Edgar Allan Poe's »Ligeia« by Harry Clarke (1919)]



But as, in ethics, evil is a consequence of good, so, in fact, out of joy is sorrow born. Either the memory of past bliss is the anguish of today, or the agonies which are have their origin in the ecstasies which might have been.

[Edgar Allan Poe »Berenice« (1835)]







Invisible things are the only realities.

[Edgar Allan Poe »Loss of Breath« (1832)]







[»Manen« by R. A. ol-Omoum]



The boundaries which divide Life from Death are at best shadowy and vague.

Who shall say where the one ends, and where the other begins?

[Edgar Allan Poe »The Premature Burial« (1844)]




[»Blue November Mood« by Goedart Palm]



Those who dream by day are cognizant of many things which escape those who dream only by night. 

[Edgar Allan Poe »Eleonora« (1842)]


I have great faith in fools - self-confidence my friends will call it.

[Edgar Allan Poe »Marginalia« (1836)]


Experience has shown, and a true philosophy will always show, that a vast, perhaps the larger, portion of truth arises from the seemingly irrelevant.

[Edgar Allan Poe »The Mystery of Marie Rogêt« (1842)]